期待しない幸せ

「え!あらっ、太陽? ダメよ、わたし見て見ぬ振りをするわ…」

スーパーのレジのお姉ちゃんが、そう言いました。

三日間、強い雨が降り続いた後のことです。

突然、店先に差し込んできた眩しい陽の光を見て、

(あぁ、ようやく!)

と、僕が心の中で喜んだところでした。

(ん、見ちゃダメ?)

あ、そうか… まだ期待しちゃ駄目だよな…。

イタリア人ってね、縁起を担ぐ人が多いんです。

特に、まだそうとはっきり決まった訳じゃない時、いい結果を期待するような言葉を口にするのを嫌がります。
そんな時、彼らは言います。

Non gufare!
「縁起でもないことを言うなよ」

Gufare → Gufo ってフクロウのこと。
日本だとカラスが不吉の象徴だけど、イタリアだとフクロウなんですね。

たとえば、

「今日の試合は楽勝だな」
「Ehi, non gufare! まだ始まってもいないのに」

天気の話だったら、

「今日は雨降らないよ」
「Smettila di gufare! お前が言うといつも大雨になるんだから!」

そうそう、ゴルフ仲間も嫌がりますねえ、
試合後、まだ順位が確定していないのに「お前、今日は表彰台だね」なんて言われること。

ラウンド中もね、ボールがフェアウエイのいいところに止まってから言った方がいいです。

「ナイスショット!」

そんなことを考えていたら…

太陽はスッと姿を消し、また灰色の空。

そして、ふたたび冷たい雨が降り始めました。

あぁ、きっと僕の心を読まれちゃったんだな…

幸運を呼び込む為には、期待しちゃダメ!

期待しない幸せ_d0036978_17015599.jpg

ちょっと苦しんでます、じっと我慢してます、暗い晩秋。

にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ

イタリア(海外生活・情報)ランキング
Commented by mamiru_motton at 2025-11-27 18:39
でも、日本には言霊ってありますよね。
口に出すと言葉の力により実現できるって…
Commented by kotaro_koyama at 2025-11-27 20:42
> mamiru_mottonさん
僕は言葉にして、すぐ口に出しちゃいます、日本人だから?
中身イタリアンな息子には嫌がられます、"Non gufare Papi!!!"
Commented by saheizi-inokori at 2025-11-28 10:38
そうか、僕は不吉なのか、日本でよかった^^。
Commented by kotaro_koyama at 2025-11-28 15:53
> saheizi-inokoriさん
笑笑笑 僕は好きです、ふくろう。
古代ギリシャでは、神聖で、知性のシンボルだったそうですから、saheizi-inokoriさんにぴったりです!
名前
URL
削除用パスワード
by kotaro_koyama | 2025-11-27 17:49 | イタリア暮らし | Comments(4)

主夫と生活、ゴルフのこと。


by kotaro
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28