LE BARZELLETTE
2005年 06月 06日
イタリア人って、本当によく喋るし、冗談が好きです。
バールにカフェを飲みに行きます。日本人だったら、「いい天気ですねぇ」「そうですねぇ」で終わるところ。イタリア人の間では、それじゃぁ許されません。何か面白い、気の利いたこと言って相手を笑わせよう、叩き返そう、と皆が待ち構えているんです。
ボクもなんとか気の利いたこと言って、相手をオッと言わせたいのですが、これがなかなか・・・。それって語学の問題じゃないんですよね。日本で、イタリア人に近いと思うのが関西人。彼らなら、少々語学が未熟でもこちらで笑いを取れます。関西の方は、どうにか「笑わしたろ」っていつも考えてますからね。
そんな国ですから、バルゼレッタ -小噺- にいたっては、それこそ掃いて捨てるほどあります。Mahoが通う小学校の国語の教科書にも、朗読の練習として載っているくらい。文化なんです。
「こらっ!仕事中に口笛を吹いちゃいかん!」
「えっ?いったい誰が働いてるってぇの!?」
今日、ようやくギブスの取れたMaho。病院での、長い、なが~い待ち時間に披露してくれた小噺の一つが、その終わりなき時を正当化しているのでした。
バールにカフェを飲みに行きます。日本人だったら、「いい天気ですねぇ」「そうですねぇ」で終わるところ。イタリア人の間では、それじゃぁ許されません。何か面白い、気の利いたこと言って相手を笑わせよう、叩き返そう、と皆が待ち構えているんです。
ボクもなんとか気の利いたこと言って、相手をオッと言わせたいのですが、これがなかなか・・・。それって語学の問題じゃないんですよね。日本で、イタリア人に近いと思うのが関西人。彼らなら、少々語学が未熟でもこちらで笑いを取れます。関西の方は、どうにか「笑わしたろ」っていつも考えてますからね。
そんな国ですから、バルゼレッタ -小噺- にいたっては、それこそ掃いて捨てるほどあります。Mahoが通う小学校の国語の教科書にも、朗読の練習として載っているくらい。文化なんです。
「こらっ!仕事中に口笛を吹いちゃいかん!」
「えっ?いったい誰が働いてるってぇの!?」
今日、ようやくギブスの取れたMaho。病院での、長い、なが~い待ち時間に披露してくれた小噺の一つが、その終わりなき時を正当化しているのでした。
koyamaさん、こんにちは∈^0^∋
イタリア人と関西人似てるかもしれませんね。至極納得します。
くまさんことくまボンでした。ではでは(^.^)/~~~
イタリア人と関西人似てるかもしれませんね。至極納得します。
くまさんことくまボンでした。ではでは(^.^)/~~~
0
Commented
by
kotaro_koyama at 2005-06-07 19:00
くまさん、おはようございます。
そうなんですよ、時々関西の方とイタリア人との間に立つことがありますが、ノリが似ているんですよね。
そうなんですよ、時々関西の方とイタリア人との間に立つことがありますが、ノリが似ているんですよね。
by kotaro_koyama
| 2005-06-06 22:28
| 比較文化
|
Comments(2)