呼び名
2014年 10月 14日
友達同士二人で話をする時は、基本的に名前で呼び合います。でも子供たちの会話を聞いていると、時にわざと苗字を使い合う時があって、そこには逆に親しみの意味が含まれていて、感じられて、聞いていてちょっと興味深いです。
ところで、ゴルフに熱中しているお父さん。試合で色々な人と一緒にプレーする際、毎回自己紹介するわけです。でも「KOTARO」の発音が難しくて、どこにアクセントがあるんだ、イタリア語に訳せないのか、とかよく聞かれます。そうねえ、じゃあ「KOTA」でいいよ、ほら、イタリア人の苗字にもあるでしょ、「コータ」って。すると、おー、そうだなー、じゃあ「コータ」で行こう!ってなる訳ですが、それがね、18ホールを回るうちにいつの間にか、「カート」になってることが多くて。カートとかカトーとか、まあこれは人によるけれど、たいていの場合「加藤」に聞こえるんですよね。
自分がいいプレーをしている時はあまり気にならないんだけど、調子の悪い時に「カートっ!」って呼ばれると・・・『あのね、ボクは加藤じゃありません!コヤマですっ!』やり場のない怒りをぶつけたくなるのであります。そう一昨日も・・・
Commented
by
matsuoka
at 2014-10-16 11:00
x
それは誰かを思い出すのか???
0
Commented
by
kotaro_koyama at 2014-10-16 14:26
もうちょっと力が出そうな名前・・・そうだ、これからはジョンソンって呼んでもらおうかな。笑
Commented
by
更紗
at 2014-10-19 21:54
x
イタリア人にMIKADOと呼ばれたことがあります・・・・
ポッキーのほうですけどね。
ポッキーのほうですけどね。
Commented
by
vicolos
at 2014-10-20 10:46
x
あれ、チョコレート缶はこの日では無いのね。
ジョンソン、良いじゃない。
私もテニスの時はキミコと呼んでもらっています。
仲間のケイ、は70代のおじいさん。もちろん、本名の何処にもケイなんて言葉は入っていません。
ジョンソン、良いじゃない。
私もテニスの時はキミコと呼んでもらっています。
仲間のケイ、は70代のおじいさん。もちろん、本名の何処にもケイなんて言葉は入っていません。
Commented
by
kotaro_koyama at 2014-10-20 15:59
更紗さん: Mikado... それじゃオトコじゃない、やだねえ!
Commented
by
kotaro_koyama at 2014-10-20 16:03
vicolosさん: 情報更新早いですね(笑) チョコ&ゴルフは昨日でした。賞品のチョコ獲得するからな、の約束を守っての勝利はなかなか嬉しかったですよ! そっか、今度からは、RYOって呼ばせようかな。MATSUYAMAの方が力強くていいんだけど発音難しい・・・
Commented
by
marinara
at 2014-10-26 01:10
x
私も、kotaroさんのアクセントが分からないので、「こうたろう」さんかな?「こたろう」さんかな?って思っています。
Commented
by
kotaro_koyama at 2014-10-26 15:09
marinaraさん:「こーたろー」でーす。
by kotaro_koyama
| 2014-10-14 03:07
| イタリア暮らし
|
Comments(8)